-
1 risk assessment (The assessment of risks against standards, judgement and criteria in order to help decide on further action. Risk assessment may be wholly qualitative or may be assisted by quantification of the risks)
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: оценка рискаУниверсальный англо-русский словарь > risk assessment (The assessment of risks against standards, judgement and criteria in order to help decide on further action. Risk assessment may be wholly qualitative or may be assisted by quantification of the risks)
-
2 критерий критери·й
criterion (pl. -ria), hallmark, norm, standardоценивать на основе критерия — to estimate / to measure by criterion
принимать в качестве критерия — to admit / to allow as criterion
судить на основе критерия — to judge by / to gauge by criterion
гибкие / меняющиеся критерии — variable standards
главный / основной критерий — principal criterion
критерий идентификации (ядерного взрыва) — discrimination / identification criterion, criterion of identification
-
3 indicador
adj.indicating, indicative.m.1 indicator, pointer, arrow, gauge.2 indicator, marker, predictor.3 flag, tag.4 indicant.5 puntero.* * *► adjetivo1 (gen) which indicates, indicating\indicador económico economic indicator* * *noun m.1) gauge2) indicator* * *1.ADJpapel 1)2. SM1) (=señal) signel que la novela tenga un premio no es un indicador de su calidad — the fact that it has won a prize doesn't mean it's a quality novel
2) (Téc) (=aparato) gauge, gage (EEUU); (=aguja) pointerindicador de dirección — (Aut) indicator
indicador del nivel de gasolina — (Aut) fuel gauge
indicador del nivel del aceite — (Aut) oil gauge
indicador de velocidad — (Aut) speedometer
3) (Econ) indicator; (Bolsa) index4) (Inform) flag* * *I- dora adjetivo warningIIseñal indicadora de peligro — danger o warning sign
1) (Auto)a) ( señal de tráfico) signb) ( dispositivo) gaugeindicador del aceite/de la gasolina — oil pressure/fuel gauge
2) (Inf) flag* * *= guide card, indicator, measure, pointer, predictor, sign, tell-tale [telltale], tracing, marker, metric, indicant, tracer, bellwether.Ex. Guide cards help to break up the classified sequence and direct the user to the required class.Ex. To indicate from which field a given work was Cuttered, these second indicators could be further redefined = Para indicar de qué campo se le había asignado la marca de Cutter a una obra, se podían delimitar aún más estos segundos indicadores.Ex. One measure of a library's market is the number of reference questions dealt with at the reference desk or through electronic reference.Ex. Seven pointers follow which are useful for discriminating between documents to be abstracted and those not worth abstracting.Ex. If I'm not mistaken the military decided some time ago that IQ tests were a poor predictor of leadership qualities.Ex. Standard advertising mechanisms, such as spots on radio and television, signs in buses and on billboards, and widely disseminated leaflets are used if money is available.Ex. The tell-tale signs that mark a KWOC index include in a KWOC index all of the words that appear as headings have been extracted from titles.Ex. The word tracing is used to denote the identification within an authority entry of all variant and related headings from which references have been made to the authority heading itself.Ex. Extraction is carried out with the help of a dictionary of formal text characteristics ( markers, connectors, indicators).Ex. The author outlines quantitative metrics that measure information technology productivity from the perspective of the overall rate of return to the organization.Ex. Productivity, it is speculated, may be a good indicant of academic socialization.Ex. The article is entitled 'Drivers and tracers of business process changes'.Ex. Scientists have long suspected amphibians are good bellwethers for impending alterations in biodiversity during rapid climate change.----* indicador bibliométrico = bibliometric indicator.* indicador cientométrico = scientometric indicator.* indicador cualitativo = qualitative indicator.* indicador cuantitativo = quantitative indicator.* indicador de campo = field indicator.* indicador de citas = citation indicator.* indicador de clasificación = classificatory indicator.* indicador de comienzo de subcampo = delimiter sign.* indicador de contenido = content designator.* indicador de dirección = signpost.* indicador de eficacia = performance indicator, effectiveness indicator.* indicador de estar listo = screen prompt.* indicador de faceta = facet indicator.* indicador de función = operator, role indicator.* indicador de impacto = impact indicator.* indicador de la eficiencia = efficiency indicator.* indicador del trabajo realizado = workload indicator.* indicador de producción = output indicator.* indicador de relación = relation indicator, relational operator, role operator.* indicador de rendimiento = benchmark, performance indicator, performance measure, output measure.* indicador de resultados = outcome indicator.* indicadores de eficacia = performance criteria.* indicadores de rendimiento = performance criteria, benchmark figures.* número indicador de materia = SIN, Subject Indicator Number.* señal indicadora = signpost.* * *I- dora adjetivo warningIIseñal indicadora de peligro — danger o warning sign
1) (Auto)a) ( señal de tráfico) signb) ( dispositivo) gaugeindicador del aceite/de la gasolina — oil pressure/fuel gauge
2) (Inf) flag* * *= guide card, indicator, measure, pointer, predictor, sign, tell-tale [telltale], tracing, marker, metric, indicant, tracer, bellwether.Ex: Guide cards help to break up the classified sequence and direct the user to the required class.
Ex: To indicate from which field a given work was Cuttered, these second indicators could be further redefined = Para indicar de qué campo se le había asignado la marca de Cutter a una obra, se podían delimitar aún más estos segundos indicadores.Ex: One measure of a library's market is the number of reference questions dealt with at the reference desk or through electronic reference.Ex: Seven pointers follow which are useful for discriminating between documents to be abstracted and those not worth abstracting.Ex: If I'm not mistaken the military decided some time ago that IQ tests were a poor predictor of leadership qualities.Ex: Standard advertising mechanisms, such as spots on radio and television, signs in buses and on billboards, and widely disseminated leaflets are used if money is available.Ex: The tell-tale signs that mark a KWOC index include in a KWOC index all of the words that appear as headings have been extracted from titles.Ex: The word tracing is used to denote the identification within an authority entry of all variant and related headings from which references have been made to the authority heading itself.Ex: Extraction is carried out with the help of a dictionary of formal text characteristics ( markers, connectors, indicators).Ex: The author outlines quantitative metrics that measure information technology productivity from the perspective of the overall rate of return to the organization.Ex: Productivity, it is speculated, may be a good indicant of academic socialization.Ex: The article is entitled 'Drivers and tracers of business process changes'.Ex: Scientists have long suspected amphibians are good bellwethers for impending alterations in biodiversity during rapid climate change.* indicador bibliométrico = bibliometric indicator.* indicador cientométrico = scientometric indicator.* indicador cualitativo = qualitative indicator.* indicador cuantitativo = quantitative indicator.* indicador de campo = field indicator.* indicador de citas = citation indicator.* indicador de clasificación = classificatory indicator.* indicador de comienzo de subcampo = delimiter sign.* indicador de contenido = content designator.* indicador de dirección = signpost.* indicador de eficacia = performance indicator, effectiveness indicator.* indicador de estar listo = screen prompt.* indicador de faceta = facet indicator.* indicador de función = operator, role indicator.* indicador de impacto = impact indicator.* indicador de la eficiencia = efficiency indicator.* indicador del trabajo realizado = workload indicator.* indicador de producción = output indicator.* indicador de relación = relation indicator, relational operator, role operator.* indicador de rendimiento = benchmark, performance indicator, performance measure, output measure.* indicador de resultados = outcome indicator.* indicadores de eficacia = performance criteria.* indicadores de rendimiento = performance criteria, benchmark figures.* número indicador de materia = SIN, Subject Indicator Number.* señal indicadora = signpost.* * *warningseñal indicadora de peligro danger o warning signA ( Auto)1 (señal de tráfico) sign2 (dispositivo) gaugeindicador del aceite oil pressure gaugeindicador del nivel de la gasolina fuel gaugeindicador de la velocidad del viento wind speed indicatorCompuestos:indicatorspeedometerB ( Econ) indicatorC ( Inf) flag* * *
indicador sustantivo masculino (Auto)a) tb
indicador,-ora sustantivo masculino
1 indicator
2 Téc gauge, dial, meter
Auto indicador del nivel de gasolina, petrol gauge
Auto indicador de velocidad, speedometer
' indicador' also found in these entries:
Spanish:
indicadora
English:
gauge
- indicator
- oil gauge
- read
- reading
- register
- signpost
- telltale
- M
- marker
- pointer
- speedometer
* * *indicador, -ora♦ adjindicating;siga las flechas indicadoras follow the arrows;encontrarás un cartel indicador you'll find a sign showing the way♦ nm1. [signo] indicator;los principales indicadores bursátiles the main stock market indicators;ese fallo es un indicador de la poca calidad del producto that fault shows the poor quality of the productindicador económico economic indicator2.3. Tec gauge, meterindicador del nivel de aceite oil gauge;indicador de nivel de gasolina fuel gauge, Br petrol gauge;indicador de velocidad speedometer* * *m indicator* * *indicador nm1) : gauge, dial, meter2) : indicatorindicadores económicos: economic indicators* * * -
4 método
m.1 method, manner, mode, process.2 procedure, specific way of performing an action.* * *1 method2 (en pedagogía) course* * *noun m.* * *SM1) (=procedimiento) method2) (=organización)no obtienen resultados porque les falta método — they don't get any results because they are not methodical (enough)
3) (=manual) manual* * *masculino method* * *= approach [approaches, -pl.], avenue, design, mechanism, method, tack.Ex. During the last twenty years the variety of approaches to the organisation of knowledge has proliferated with the introduction of computer-based methods.Ex. In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.Ex. Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex. This helps to illustrate the methods of analysis employed by the scheme and to introduce the mechanisms of its use.Ex. There is an alternative method for the design of subject retrieval devices, and that is to build languages or schemes which depend upon some theoretical views about the nature and structure of knowledge.Ex. The simplest tack would be to include the metadata in the notes field but sorting by metadata attributes is problematic and clunky.----* aprender por el método de ensayo y error = learn by + trial and error.* basado en un método empírico = enquiry-based [inquiry-based, -USA].* basado en un método práctico = enquiry-based [inquiry-based, -USA].* como un método para = as a means of.* explorar métodos = explore + roads.* indizar según el método KWIC = KWIC-index.* método analítico = analytical method.* método anticonceptivo = contraceptive method.* método automatizado = computer-based method.* método basado en modelos = modelling approach [modeling approach, -USA].* método Cloze = Cloze method.* método cualitativo = qualitative method.* método de actuación = clinical practice.* método de aprendizaje = learning style, learning method.* método de búsqueda = search paradigm.* método de clustering aglutinador = agglomerative clustering method.* método de comunicación = communication pathway.* método deductivo = deductive method.* método de enseñanza = teaching method.* método de evaluación de un edificio en uso = post-occupancy evaluation method.* método de gestión = managerial style.* método de indización en cadena = chain procedure.* método de la coocurrencia de términos = co-word method, co-word method, co-word method.* método de la Inversión de la Frecuencia de los Documentos (IDF) = Inverse Document Frequency model (IDF).* método de la media ponderada = weighted means method.* método de la media sin ponderar = unweighted means method.* Método de la Secuencia Crítica = Critical Path Method (CPM).* método Delphi, el = Delphi method, the.* método del Valor de Discriminación (DV) = Discrimination Value model (DV).* método de ordenación letra a letra = letter by letter method, all-through method.* método de ordenación palabra por palabra = word by word method, nothing before something method.* método de pensamiento en voz alta = thinking aloud method.* método de puntuación = scoring technique.* método de trabajo = working method.* método de Two-Poisson (2P) = Two-Poisson model (2P).* método docente = teaching method.* método escalonado = stations approach.* método estadístico = statistical method.* método inductivo = inductive method.* método Maze = Maze method.* método por simulación = simulation method, simulation approach.* por el método de ensayo y error = by trial and error, trial and error.* seguir un método = take + approach.* según un método prescrito = clerically.* * *masculino method* * *= approach [approaches, -pl.], avenue, design, mechanism, method, tack.Ex: During the last twenty years the variety of approaches to the organisation of knowledge has proliferated with the introduction of computer-based methods.
Ex: In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.Ex: Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex: This helps to illustrate the methods of analysis employed by the scheme and to introduce the mechanisms of its use.Ex: There is an alternative method for the design of subject retrieval devices, and that is to build languages or schemes which depend upon some theoretical views about the nature and structure of knowledge.Ex: The simplest tack would be to include the metadata in the notes field but sorting by metadata attributes is problematic and clunky.* aprender por el método de ensayo y error = learn by + trial and error.* basado en un método empírico = enquiry-based [inquiry-based, -USA].* basado en un método práctico = enquiry-based [inquiry-based, -USA].* como un método para = as a means of.* explorar métodos = explore + roads.* indizar según el método KWIC = KWIC-index.* método analítico = analytical method.* método anticonceptivo = contraceptive method.* método automatizado = computer-based method.* método basado en modelos = modelling approach [modeling approach, -USA].* método Cloze = Cloze method.* método cualitativo = qualitative method.* método de actuación = clinical practice.* método de aprendizaje = learning style, learning method.* método de búsqueda = search paradigm.* método de clustering aglutinador = agglomerative clustering method.* método de comunicación = communication pathway.* método deductivo = deductive method.* método de enseñanza = teaching method.* método de evaluación de un edificio en uso = post-occupancy evaluation method.* método de gestión = managerial style.* método de indización en cadena = chain procedure.* método de la coocurrencia de términos = co-word method, co-word method, co-word method.* método de la Inversión de la Frecuencia de los Documentos (IDF) = Inverse Document Frequency model (IDF).* método de la media ponderada = weighted means method.* método de la media sin ponderar = unweighted means method.* Método de la Secuencia Crítica = Critical Path Method (CPM).* método Delphi, el = Delphi method, the.* método del Valor de Discriminación (DV) = Discrimination Value model (DV).* método de ordenación letra a letra = letter by letter method, all-through method.* método de ordenación palabra por palabra = word by word method, nothing before something method.* método de pensamiento en voz alta = thinking aloud method.* método de puntuación = scoring technique.* método de trabajo = working method.* método de Two-Poisson (2P) = Two-Poisson model (2P).* método docente = teaching method.* método escalonado = stations approach.* método estadístico = statistical method.* método inductivo = inductive method.* método Maze = Maze method.* método por simulación = simulation method, simulation approach.* por el método de ensayo y error = by trial and error, trial and error.* seguir un método = take + approach.* según un método prescrito = clerically.* * *A (procedimiento) methodmétodos de tortura methods of torturetodos aplicaron el mismo método everyone used o employed the same methodel mejor método para aprobar es estudiar the best way to pass is to studyno conozco ningún método para quitar esa mancha I don't know any way of getting that stain outCompuestos:analytic methodcontraceptive method, method of contraceptionsynthetic methodB (de aprendizaje, enseñanza) methodCompuestos:audiovisual methoddirect methodC (libro de texto) course book; (manual) handbookD (orden) methodtrabajar/proceder con método to work/proceed methodically* * *
método sustantivo masculino
method;
método sustantivo masculino
1 method: hay varios métodos para conseguir agua, there are different ways to obtain water
2 Educ course: ¿qué métodos tienen para enseñar inglés?, what English courses do you sell?
' método' also found in these entries:
Spanish:
diafragma
- ensayar
- innovador
- innovadora
- litografía
- procedimiento
- superada
- superado
- técnica
- usar
- aplicación
- aplicar
- bueno
- clásico
- demostrar
- garrote
- imaginar
- implantar
- ineficacia
- ineficaz
- infalible
- ingeniar
- probar
- recomendado
- riguroso
- seguir
- seguro
- sistema
- sistemático
- votación
English:
accepted
- employ
- method
- process
- rhythm method
- system
- underhand
- wasteful
- familiarity
* * *método nm1. [sistema] method;no estoy de acuerdo con sus métodos de hacer las cosas I don't agree with her way of doing things o her methodsmétodo anticonceptivo method of contraception;el método (de) Ogino the rhythm method2. [modo ordenado] method;proceder con método to proceed methodically3. [educativo] method;un método de mecanografía a method of teaching typing* * *m method* * *método nm: method* * *método n method -
5 risk assessment
1) Техника: общая оценка риска, оценка риска (аварии)2) Нефть: оценка риска (1. аварии; 2. выполнения проекта)3) Деловая лексика: оценка степени риска4) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: оценка рисков, (The assessment of risks against standards, judgement and criteria in order to help decide on further action. Risk assessment may be wholly qualitative or may be assisted by quantification of the risks) оценка риска5) Программирование: оценка рисков (системы) (анализ информационных потребностей системы и определение возможных потерь из-за недостатка информации или её утраты при восстановлении системы)6) Авиационная медицина: оценка (степени) риска7) Безопасность: анализ риска, учёт риска8) Аварийное восстановление: оценка риска (Оценка степени риска и его приемлемости) -
6 оценка риска
1) Engineering: risk assessment (аварии)2) Economy: estimated risk, risk estimate, risk valuation, valuation of risk3) Accounting: (степени) risk appraisal4) Insurance: quotation, risk appraisal5) Oil: risk assessment (1. аварии; 2. выполнения проекта), value of risk6) Business: evaluation of risk, risk evaluation, risk weighting7) Sakhalin energy glossary: risk assessment( The assessment of risks against standards, judgement and criteria in order to help decide on further action. Risk assessment may be wholly qualitative or may be assisted by quantification of the risks)8) EBRD: risk rating, risk weightings9) Automation: risk management10) Aviation medicine: (степени) risk assessment11) Disaster recovery: risk assessment (Оценка степени риска и его приемлемости) -
7 удовлетворяться
(= удовлетвориться) be satisfied; rest content with• В общем случае эти условия не могут удовлетворяться одновременно. - In general, these conditions cannot be simultaneously satisfied.• Если эти условия не удовлетворяются, то... - If these conditions are not satisfied, then...• Если это требование не удовлетворяется, то... - If this requirement is not satisfied, then...• Молено удовлетвориться (морально)... - One can be content with...• Можно удовлетвориться изучением лишь... — It is satisfactory here to study only...• Мы удовлетворимся качественным обсуждением. - We shall be content with a qualitative discussion.• Только если эти критерии удовлетворяются, может появиться уверенность, что... - Only if these criteria are met can there be confidence that...• Эти условия удовлетворяются для большинства... - These conditions are satisfied for most...Русско-английский словарь научного общения > удовлетворяться
-
8 свидетельства аудита
свидетельства аудита
Записи, изложения фактов или другая информация, которые имеют отношение к критериям аудита и могут быть проверены.
Примечание
Свидетельства аудита могут быть качественными или количественными.
[ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]EN
audit evidence
Records, statements of fact or other information, which are relevant to the audit criteria and verifiable.
Note
Audit evidence can be qualitative or quantitative.
[ISO 19011]Тематики
EN
3.16 свидетельства аудита (audit evidence): Записи, изложение фактов или другая информация, которые имеют отношение к критериям аудита и могут быть проверены.
Примечание - Свидетельства аудита могут быть качественными или количественными.
[ ГОСТ Р ИСО 19011-2003, пункт 3.3]
Источник: ГОСТ Р 54298-2010: Системы экологического менеджмента. Порядок сертификации систем экологического менеджмента на соответствие ГОСТ Р ИСО 14001-2007 оригинал документа
5.21 свидетельства аудита (audit evidence): Записи, заявления о фактах или другая информация, которая относится к критериям аудита (5.20) и может быть проверена.
Примечание - Свидетельства аудита могут быть качественными или количественными.
[ИСО 19011:2002]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > свидетельства аудита
-
9 audit evidence
аудиторские данные
Проверяемые информация, записи или заявления, касающиеся факта.
Примечание
Аудиторские данные, которые могут быть качественными или количественными, используются аудитором для определения соответствия критериям аудита. Аудиторские данные обычно основываются на опросах, изучении документов, наблюдении за деятельностью и условиями, на имеющихся результатах измерений и испытаний или других средствах в объеме аудита.
[ ГОСТ Р ИСО 14050-99]Тематики
EN
свидетельства аудита
Записи, изложения фактов или другая информация, которые имеют отношение к критериям аудита и могут быть проверены.
Примечание
Свидетельства аудита могут быть качественными или количественными.
[ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]EN
audit evidence
Records, statements of fact or other information, which are relevant to the audit criteria and verifiable.
Note
Audit evidence can be qualitative or quantitative.
[ISO 19011]Тематики
EN
свидетельство аудита
Записи, изложение фактов или другая информация, которые связаны с критериями аудита и могут быть проверены.
Примечание
Свидетельство аудита может быть качественным или количественным.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]Тематики
EN
3.3 свидетельство аудита (audit evidence): Записи, изложение фактов или другая информация, которые связаны с критериями аудита (3.2) и могут быть проверены.
Примечание - Свидетельство аудита может быть качественным или количественным.
[ИСО 9000:2005, статья 3.9.4]
Источник: ГОСТ Р ИСО 19011-2012: Руководящие указания по аудиту систем менеджмента оригинал документа
3.9.4 свидетельство аудита (audit evidence): Записи (3.7.6), изложение фактов или другая информация (3.7.1), которые связаны с критериями аудита (3.9.3) и могут быть проверены.
Примечание - Свидетельство аудита может быть качественным или количественным.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
ные (audit evidence) - проверяемые информация, записи или заявления, касающиеся факта.
Примечание - Аудиторские данные, которые могут быть качественными или количественными, используются аудитором для определения соответствия критериям аудита. Аудиторские данные обычно основываются на опросах, изучении документов, наблюдении за деятельностью и условиями, на имеющихся результатах измерений и испытаний или других средствах в объеме аудита.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-99: Управление окружающей средой. Словарь оригинал документа
3.16 свидетельства аудита (audit evidence): Записи, изложение фактов или другая информация, которые имеют отношение к критериям аудита и могут быть проверены.
Примечание - Свидетельства аудита могут быть качественными или количественными.
[ ГОСТ Р ИСО 19011-2003, пункт 3.3]
Источник: ГОСТ Р 54298-2010: Системы экологического менеджмента. Порядок сертификации систем экологического менеджмента на соответствие ГОСТ Р ИСО 14001-2007 оригинал документа
3.9.4 свидетельство аудита (audit evidence): Записи (3.7.6), изложение фактов или другая информация (3.7.1), которые связаны с критериями аудита (3.9.3) и могут быть проверены.
Примечание - Свидетельство аудита может быть качественным или количественным.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.2.66 свидетельство аудита (audit evidence): Записи, изложение фактов или другая информация, относящаяся к критериям аудита, которые могут быть проверены.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
5.21 свидетельства аудита (audit evidence): Записи, заявления о фактах или другая информация, которая относится к критериям аудита (5.20) и может быть проверена.
Примечание - Свидетельства аудита могут быть качественными или количественными.
[ИСО 19011:2002]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > audit evidence
См. также в других словарях:
Qualitative properties — are properties that are observed and can generally not be measured. They are contrasted to quantitative properties which can be measured. Qualitative factors are also sometimes referred to as: untouchable factors. However, no general algebra can… … Wikipedia
Qualitative psychological research — In psychology, qualitative research has come to be defined as research whose findings are not arrived at by statistical or other quantitative procedures. Qualitative research is often said to be naturalistic . That is, its goal is to understand… … Wikipedia
Stock selection criteria — is a strategy in which an analyst or investor uses a systematic form of analysis to determine if a particular stock constitutes a good investment which should be added to their portfolio. The objective of stock selection criteria is maximizing… … Wikipedia
Multi-Criteria Decision Analysis — (MCDA), or Multi Criteria Decision Making (MCDM), is a discipline aimed at supporting decision makers who are faced with making numerous and conflicting evaluations. MCDA aims at highlighting these conflicts and deriving a way to come to a… … Wikipedia
Evidential Reasoning Approach — In decision theory, the Evidential Reasoning approach (ER), is a generic evidence based Multi Criteria Decision Analysis (MCDA) approach for dealing with problems having both quantitative and qualitative criteria under various uncertainties… … Wikipedia
Sports rating system — Removing backlinks to Laxpower because Article has been deletedA sports rating system is a system that analyzes the results of sports competitions to provide objective ratings for each team or player. Rankings are then derived by sorting each… … Wikipedia
Clinger–Cohen Act — The Clinger–Cohen Act (CCA), formerly the Information Technology Management Reform Act of 1996 (ITMRA), is a 1996 United States federal law, designed to improve the way the federal government acquires, uses and disposes information technology… … Wikipedia
Santa Clara University School of Law — Infobox Law School name = Santa Clara University School of Law established = 1911 type = Private endowment = parent endowment = $697 million head = Donald J. Polden city = Santa Clara state = California country = USA students = 932… … Wikipedia
Consortium imperii — is a Latin term dating from the Roman Dominate, denoting the sharing of imperial authority between two or more emperors, each hence designated as consors imperii, i.e. partner in (exercising) imperium , either as formal equals or in… … Wikipedia
University of Southern California Law School — Infobox Law School name = University of Southern California Gould School of Law established = 1896 type = Private endowment = $100 Million parent endowment =US $3.7 Billioncite web | url=http://www.usc.edu/private/factbook/USC.FR.2007.pdf | title … Wikipedia
History of University College London — University College London has a long history, beginning in the early 19th century. UCL was founded in 1826 under the name London University , as a secular alternative to the strictly religious universities of Oxford and Cambridge. [… … Wikipedia